메뉴보기
  • home
  • 도서관 서비스
  • 통합검색
번역은 반역인가  표지이미지

번역은 반역인가

  • 볼   륨:
  • ISBN: 8991510175
  • 저   자: 박상익 지음
  • 발행인: 푸른역사
  • 발행사항: a서울:b푸른역사,c2006
  • 매체구분: 인쇄자료(책자형)
  • 형태사항: a275 p.:b삽화;c23 cm
  • 주기사항: a 우리 번역 문화에 대한 체험적 보고서i표제관련정보: a권말부록으로 '번역 경시는 지식인의 반역', '독자들의 반응' 수록
  • 북링크 MARC

서평정보

서양사 교수이자 인문학술 분야 번역가인 저자가 수 년 동안 번역 작업을 해오면서 몸소 체험한 한국 번역 문화의 현주소를 냉철하게 진단한 책 저자는 일반적으로 번역의 불완전성 불가능성을 의미하는 ‘번역은 반역이다’라는 담론을 부정하고 오히려 우리 문화의 질적양적 확장을 꾀할 수 있는 번역 작업을 기피하고 대학원생들에게 떠넘기는 저질 교수의 행태야말로 반역이라고 주장한다 또한 논문 쓰기만이 교수의 주요 업적으로 인정하는 대학 연구 풍토 저자에 비해 번역가를 대우해주지 않는 출판 시장 구조 등 우리 사회의 구조적인 문제들이 번역 문화의 부실을 가져왔다고 지적한다 서유럽 이슬람 일본 중국의 역사를 번역을 통해 재조명함으로써 번역의 중요성을 역설한 점은 색다른 시도라고 평가할 만하다 저자에 따르면...

연령별 선호도

초록색 지난 3개월 동안 대출횟수

  • 8
  • 6
  • 4
  • 2
  • 0
  • 영유아
  • 10대
  • 20대
  • 30대
  • 40대
  • 50대
  • 60대
  • 70대
  • 80대
  • 기타