통합검색

서평정보
번역계의 오랜 숙제 ‘의역’과 ‘직역’의 문제는 풀릴 것인가번역에 정말 답이 있으며 번역의 ‘정석’이 과연 가능한가2014년 기존 알베르 카뮈 이방인의 오역을 지적하는 새로운 번역서를 내놓으며 학계에 충격을 불러일으켰던 이정서 씨가 번역 에세이를 냈다 제목은 번역의 정석 이정서 씨는 2014년 이방인을 새롭게 번역 발표하면서 뫼르소가 아랍인을 죽인 이유가 단지 햇볕 때문이었다는 기존의 이해는 오역 때문에 빚어진 오독이라는 주장을 펼쳤다 그는 뫼르소의 살해 행위는 앞서 ‘친구’를 가해했던 상대의 칼날이 햇볕에 비추어 눈을 찌르는 바람에 무의식적으로 방아쇠를 당긴 행위로 ‘정당방위’에 해당한다는 주장을 펼쳤었다 그로 인해 국내 불문학도들의 집중적인 공격을 받았고 노이즈마케팅의 너울을...
같은 책 소장정보
도서관명 | 소장위치 | 청구기호 | 등록번호 | 대출상태 | 반납예정 | 예약횟수 | 예약 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
은평뉴타운도서관 | (뉴타운)종합자료실 | 701.7-ㅇ868ㅂ | EL0000020182 | 비치중 | 0 | 로그인 필요 |
연령별 선호도
지난 3개월 동안 대출횟수
- 8
- 6
- 4
- 2
- 0
- 영유아
- 10대
- 20대
- 30대
- 40대
- 50대
- 60대
- 70대
- 80대
- 기타